ما يُستَدل به على الشيء من أَثر أو إشارة أو غير ذلك.
مسموعة في السعودية واليمن وليبيا وتونس، وفي السعودية والكويت: مارِيَّة، والجمع: مواري، وفي المثل في جنوب السعودية: "ماريّة الخبل يقبل يضحك"، ويقول أحد الشعراء:
فيها علامة على الخدين ماريةّ
والوجه مثل القمر مع حبّة الخاله
وقال الشاعر جاسر غضيان الشراري:
في موقع فيه ماريه
علامة ما اقدر ابديها
وقال ابن دويرج:
غادٍ لي بكره مريه
ذلول وبنت عمانيه
غفل ما فيها ماريه
إلا رسم الوسم الماحي
وفي الباحة جنوب السعودية: مُوارة، وفي الجزائر وموريتانيا: مارة، وفي اللغة: وكلُّ علامَةٍ تُعَدُّ فهي أَمارة.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: أمر، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص261، 447، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 79/1.
مسموعة في السعودية والكويت والبحرين وقطر والإمارات والعراق والأردن وفلسطين وسوريا ولبنان والجزائر وليبيا والمغرب، وفي اللغة: عَلَمَه يَعْلُمُه ويَعْلِمُه عَلْماً: وَسَمَهُ، والعَلامة والعَلَمُ: شيء يُنْصَب في الفَلَوات تهتدي به الضالَّةُ.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: علم، "معجم شمال المغرب تطوان وما حولها" للدكتور عبد المنعم سيد عبد العال ص152.
صخرة كبيرة توضع لتحديد الأرض في الأودية، توازيها صخرة أخرى في الضفة الأخرى، وتُجمع على قماير، يتوسع في استعمالها بمعنى الند، فيقال: فلان مش قميري، أي ليس كفؤا لي، والكلمة مسموعة في ليبيا والجزائر، وفي السعودية: قارمة، من الاصل آرمة وإرم مفرد آرام وهي حجارة تنصب في الصحراء كعلامة او دليل يهتدى بها في الصحاري والمفازات. والكلمة من أصل نبطي.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص474.