إخفاء الشيء وعدم إظهاره .
أصلها خبَأَ يخبؤه خبأ أي يستره ، مسموعة في اليمن ومصر والجزائر وسوريا ، وفي شمال المغرب : خبّع بالعين ، وخبعت لغة في خبأت .
انظر : " لسان العرب " لابن منظور : خبأ ، خبع ، " معجم الألفاظ العامية " لأحمد تيمور باشا 157/3 ، " معجم شمال المغرب " لعبد المنعم سيد ص 68 .
مسموعة في الجزائر.
بمعنى أخفى ، مسموعة في السعودية والكويت والبحرين وقطر والإمارات وعمان ومصر والسودان وليبيا وغرب الجزائر، في لسان العرب: الدَّسُّ: إدخال الشيء من تحته.
قال الشاعر علي دغسان الغامدي:
ما عندي إلا جُبتي والفِرَاشِي
وهو بعد غابي مدَسْدَس ومليان
في المثل: (من دَسَّ غداه تعشَّاه).
قال الله تعالى: (يَتَوَارَىٰ مِنَ الْقَوْمِ مِن سُوءِ مَا بُشِّرَ بِهِۚ أَيُمْسِكُهُ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِۗ أَلَا سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ).
في الحديث: (ثم أخذَت خِمَاراً لها فلفَّت الخُبز ببعضه ثم دسّته تحت ثوبي).
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: دسس 6/82، "من الأمثال في قبائل أزد شنوءة" للشيخ محمد بن سعد الفقيه الغامدي، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص269، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا 265/3، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات" إصدار إصدار مركز زايد للتراث والتاريخ ص 167.