البراز، ما تطرحه الأمعاء من فضلات.
مسموعة في الكويت والسعودية وقطر ومصر، وفي العراق: خَرْيَة، الخرا: الخُرء. واستعمل قديما بالفتح ولا ندري صحته. والعامة تسمي الخرا أيضا الخبت، وذلك شائع في الريف. وخرا: تغوط وهي من العامية السودانية وهو ما يطرحه الجهاز الهضميّ من فضلات الطعام. وفي اللسان: الخُرْءُ، بالضم: العَذِرةُ خَرِئَ خِرَاءة وخُرُوءة وخَرْءاً، والاسم: الخِراءُ، والجمع خُرُوءٌ.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: خرأ، "معجم اللغة العربية المعاصرة" لأحمد مختار عمر: خرء، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا١٦٥/٣، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص288، "الفصاح من مفردات اللهجة الأحوازية" لمهنّى العامري ص58.
مسموعة في مصر، شخ: بمعنى قضى حاجته، وأصله في البول فقط. يكنون عنه بقولهم: زي الناس، خرج برا، وفي الريف: اتفسح. يقال: شخّ الوَلدُ في فراشه: بال، وتغوَّط.
انظر: "معجم اللغة العربية المعاصرة" لأحمد مختار عمر: شخخ، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا١٨٤/٤، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص512، "قاموس رد العامي إلى الفصيح" للشيخ أحمد رضا ص248.