فعل بمعنى التخلي والعدول عن الشيء.
مسموعة في السعودية، آلْه: أي اتْرك وامْتَنِع. يُقال: آله عنْ الكلام في فلان: أي اترُكْه ولا تتكلمْ فيه بسوءٍ. وفي اللغة: آلْهَ عَنِ الشَّئ: أي اتْرُكْهُ.
وقال الشاعر علي بن أحمد الزهراني:
والذي يذبح الرجال ما كن عنده شيء نقا
قال هات السُّبْل منكم وقال آله معميَّة عليه
وفي حديث البلل بعد الوضوء: (انضَحْ ما تَحْت ثَوبِك وآله عَنْه)
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: أله، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص32، "الموروثات الشعبية لغامد وزهران" لعلي بن صالح الزهراني الكتاب الثاني، ص275.
مسموعة في السعودية، والإقَالَةُ: هي تَرْك الشَّخص وشأنه، وفي لسان العرب: (واستقالني: طلب إلى أن أقيله).
وفي الحديث: (من أقال نادِمًا بَيعَته أقال الله عثرته يوم القيامة)
وقال الشاعر البُوصيري (شاعر عباسي):
يا قَوْم بايَعْتُكُم أنْ لا شبيه لكم
من الوَرَى فاستقيلوا البيع أو قِيلُوا
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: أقال، 13/528، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص29.
مسموعة في كافة اللهجات العربية، وفي اللغة: التَّرْكُ: وَدْعُك الشيء، تَركه يَتْرُكه تَرْكاً واتَّرَكه وتَرَكْتُ الشيءَ تَرْكاً: خليته.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: ترك، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص147، "معجم شمال المغرب تطوان وما حولها" للدكتور عبد المنعم سيد عبد العال ص39.
أي ترك وكف عن الفعل، مسموعة في السعودية.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص45.
مسموعة في السعودية، أي ترك الأكل، أو غيره، لأنه غضبان، وهي نادرة الاستعمال.
قال الشاعر الشعبي (غير المعروف):
يا زيت ما حد يُقل ميدك عسل وأنت زيت
غير اسمك زيت ما تُصلًح دوا للمريّض
واليوم ودَّك تزُم الرُّوح والمِحْنَسي
وفي لسان العرب: (قال شَمَر الحَوَنَّس من الرِّجال: الذي لا يضيمُه أحدٌ إذا قام في مكان لا يُخْجِله أحد).
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: حنس، 6/58، "الحان من غامد وزهران" لعلي صالح أحمد الغامدي، 2/88، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص204.
مسموعة في كافة اللهجات العربية، ويقولون في فعل الأمر في اليمن والكويت: خلْ، وفي مصر: خلِّي، وفي اليمن يقولون في المثل: "إجن الثمار وخل العود للنار"، وفي اللغة: خَلَّى الأَمْرَ وتَخَلَّى منه وعنه وخالاه: تَرَكه.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: خلا، "قاموس اللهجة الحضرمية" لفهد أحمد بن هلابي ص43، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا 200/3، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص301، "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص155، "موسوعة اللهجة الكويتية" لخالد عبد القادر عبد العزيز الرشيد ص141، "لهجة دارجة ساحل ظفار" لخالد أحمد الدارودي ص43، "معجم الدارجة المغربية" لمحمد بوسلام 36/2، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 188/4.
مسموعة في الأردن وفلسطين وسوريا والسعودية، دَشَّر الرجل ماشيته: أهملها وتركها تذهب أو تجي دون عناية أو رعاية.
ودَشَّر ولده: أهمله أيضًا فلم يأمره أو ينهه ولم يقم بتربيته تربية صحيحة، فهو ولد داشر.
ومن أمثالهم في سوريا: "دشرت الداشورة" أي فلت النظام وصار كلٌ يسير على هواه.
انظر: "قاموس رد العامي إلى الفصيح" للشيخ أحمد رضا ص185، "معجم الكلمات الدخيلة في لغتنا الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي ص258.
ساب يسيب، مسموعة في الحجاز غرب السعودية واليمن ومصر والسودان وليبيا والمغرب، وهي معنى تخلى، وكثيرا ما يقولون في مصر: سِيبك، أي دع عنك هذا الأمر، وهي من ساب الماء أي جرى وذهب.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: سيب، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا 4/152، "قاموس اللهجة العامية في السودان" للدكتور عون الشريف قاسم ص499، "معجم شمال المغرب تطوان وما حولها" للدكتور عبد المنعم سيد عبد العال ص111، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص419.
مسموعة في السعودية، وهي بمعنى ترك الشيء أنفة وترفعا.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص230.
مسموعة في السعودية، يشلِّي: بمعنى ترك الشيء دون أن ينهيه.
انظر: "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص451.
مسموعة في العراق، وهو فعل بمعنى ترك الشيء خلف الظهر.
انظر: "المعجم للكلمات والمصطلحات العراقية" لليث رؤوف حسن ص298.
مسموعة في السعودية، عاج عن الشيء: مال عنه، و(عاج) عن الطريق: خرج منه إلى غيره، أو خرج منه قاصداً غرضاً لم يكن في نيته، أو ظاهر حاله ينوي الذهاب إليه
قال الزبيدي: (عاج) بالمكان وعليه، عوجاً وعَوَّج: عطف، وعاج بالمكان وعَوَّج أي أقام.
ومنه حديث أبي ذر: ((ثم عاج رأسه إلى المرأة فأمرها بطعام)) أي اماله إليها، والتفت نحوها، و(عاج) عليه: وقف، والعائج: الواق
وعاج ناقته وعَوَّجها فانعاجَتْ وتَعَوَّجَتْ: عَطَفَها، أنشد ابن الأعرابي:
عوجوا عليَّ وعَوِّجوا صَحْبي
عَوْجاً، ولا كتَعُوُّج النَحْبِ
و(العاج): سِنِّ الفيل، ولم يكونوا يعرفونه ولا يتاجرون فيه إلا ما كان صنع منه كالحقيقة: جمع حِق بكسر الحاء، والأمشاط والسُّبح، وهذا لا يستعمله إلاَّ الأغنياء منهم.
انظر: "تاج العروس" للزبيدي: عوج، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 7/9.
مسموعة في السعودية، وفي مصر: فَنِّش واتفنش، بمعنى ترك العمل، من الإنجليزية (Finish).
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص820.
مسموعة في السعودية.
انظر: "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص355.
مسموعة في السعودية، وكبَّ فلان إذا تركه، أو لم يكلمه.
قال الشاعر أحمد بن جبران الزهراني:
كبّوني أهلي والله أعلم وش بداهم
رب شي غيري بدا لي
انظر: "الموروثات الشعبية لغامد وزهران. الكتاب الأول" لعلي بن صالح الزهراني ص98، "العامي الفصيح في كتاب غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص753.
أي ترك شخصا ينتظر لمدة طويلة، مسموعة في السعودية: لطِع، وفي مصر: لَطَع.
انظر: "لهجة القصيم" للدكتور حلمي السيد محمود ص481.
مسموعة في السعودية والكويت والبحرين وقطر والإمارات وعمان.
انظر: "موسوعة اللهجة الكويتية" لخالد عبد القادر عبد العزيز الرشيد ص428، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات وتأصيلها" للأستاذ الدكتور عبد الفتاح الحموز والدكتور فايز القيسي وشيخة الجابري ص497، "معجم اللهجات المحكية" لسليمان بن ناصر الدرسوني ص324.
(بحرف القيف) مسموعة في الأحواز، وهدگ الشيء أي تركه ليسقط بقوة، وفي لسان العرب: هَدَقَ الشئ: كسره فانكسر.
انظر: "لسان العرب" لابن منظور: هدق، "الفصاح من مفردات اللهجة الأحوازية" لمهنّى العامري ص153.
مسموعة في الإمارات، بمعنى ترك الشيء، وفي اللغة: هيْت بمعنى هلم، والتضعيف للسلب والإزالة فيكون المعنى اترك ودع.
انظر: "معجم ألفاظ لهجة الإمارات وتأصيلها" للأستاذ الدكتور عبد الفتاح الحموز والدكتور فايز القيسي وشيخة الجابري ص504.
مسموعة في جنوب السعودية.