• بِنْسِيون


    بمعنى الفندق ، مسموعة في مصر ، والكلمة فرنسية الأصل .

  • دسّ



    بمعنى أخفى ، مسموعة في السعودية والكويت والبحرين وقطر والإمارات وعمان ومصر والسودان وليبيا وغرب الجزائر، في لسان العرب: الدَّسُّ: إدخال الشيء من تحته.


    قال الشاعر علي دغسان الغامدي: 


    ما عندي إلا جُبتي والفِرَاشِي
    وهو بعد غابي مدَسْدَس ومليان


    في المثل: (من دَسَّ غداه تعشَّاه).


    قال الله تعالى: (يَتَوَارَىٰ مِنَ الْقَوْمِ مِن سُوءِ مَا بُشِّرَ بِهِۚ أَيُمْسِكُهُ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِۗ أَلَا سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ).


    في الحديث: (ثم أخذَت خِمَاراً لها فلفَّت الخُبز ببعضه ثم دسّته تحت ثوبي).


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: دسس 6/82، "من الأمثال في قبائل أزد شنوءة" للشيخ محمد بن سعد الفقيه الغامدي، "العامي الفصيح في كلام غامد وزهران" لمحمد بن سعيد الغامدي ص269، "معجم الألفاظ العامية" لأحمد تيمور باشا 265/3، "معجم ألفاظ لهجة الإمارات" إصدار إصدار مركز زايد للتراث والتاريخ ص 167.


     

  • زبّن


    بمعنى أخفى، مسموعة في السعودية وقطر، وهي في الفصيح بمعنى دفع الشيء ونحاه.


    انظر: "تاج العروس" للزبيدي: زبن، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" للشيخ محمد بن ناصر العبودي 35/6.

  • ضم



    وتنطق بالظاء ظمّ، مسموعة في الكويت والعراق والأحواز والسعودية وعمان وجنوب اليمن، وفي سوريا ولبنان واﻷردن وفلسطين بقلب الميم إلى باء: ضب، وهو أمر سائغ لغة لقرب مخرجهما، والكلمة مأخوذة من ضم الشيء إليك.


    انظر: "لسان العرب" لابن منظور: ضمم، "الفصاح من مفردات اللهجة الأحوازية" لمهنّى العامري ص98.


     

  • غبّى


    مسموعة في السعودية والكويت، قال ابن أَحمر:
    فما كَلَّفْتُكِ القَدَرَ المُغَبَّى
    ولا الطَيرَ الذي لا تُعبِرِينَا
    أي القدر المستور .
    قال سليمان بن حاذور من أهل الرياض في الغزل:
    مخلوق من خالقه ربي
    سبحان من كمّل أوصافه
    دايم عن الناس متغبّي
    كلٍّ تمنّاه ما شافه
    وفي حائل شمال السعودية: غَيَّب.


    انظر : "لسان العرب" لابن منظور: غبأ، "معجم الأصول الفصيحة للألفاظ الدارجة" لمحمد بن ناصر العبودي 9\431.

  • حُصن


    بضم الحاء ، إطلاقها على الفندق مسموع في بعض مناطق جنوب السعودية .

  • بابور


    مسموعة في جنوب اليمن وغيرها بمعنى السيارة ، والكلمة تركية الأصل Vapur ، وتعني الباخرة .

  • بولمان


    الحافلة الصغيرة ، مسموعة في سوريا ولبنان واﻷردن وفلسطين ، وهي إنجليزية pullman بمعنى حافلة القطار .